Jamaika |
|
|
|
|
 |
Musik |
|
|
|
|
 |
Community |
|
|
|
|
 |
Magazin |
|
|
|
|
|
 |
PATOIS (Oxford English)
|
|
deutsch
|
|
UMAN (woman) |
|
Frau |
UNU (you and you) |
|
Ihr |
|
VAILENZ (violence) |
|
Gewalt |
VEX (vex) |
|
ärgern |
VISITAH (visitor) |
|
Besucher |
|
WAAK (walk) |
|
gehen. laufen, Fußmarsch |
WAAN (want) |
|
wollen |
WAIF (wife) |
|
Ehefrau |
WELL (well) |
|
gut |
WELLKOM (welcome) |
|
willkommen |
WET (wet) |
|
feucht, nass |
WET-OP (wet up) |
|
nass machen |
WEYTAH (waiter) |
|
Kellner |
WEYTRISS (waitress) |
|
Kellnerin |
WHÀ (what) |
|
wie, was |
WHÀ MEK (what made) |
|
warum |
WHAI (why) |
|
warum |
WHATAH (water) |
|
Wasser |
WHÉ (where) |
|
wo |
WHEY (who, way) |
|
wer, Weg |
WHEY-BACK (way back) |
|
vor ewiger Zeit |
WI (we) |
|
wir |
WICKID (wicked) |
|
bösartig |
WICKIDNESS (wickedness) |
|
Bösartigkeit |
WID (with) |
|
mit |
WIDAUTN (without) |
|
ohne |
WIEK (week) |
|
Woche |
WITSCH (witch) |
|
Hexe |
WI´ (will be) |
|
werden |
WOAN (one) |
|
ein, eine, einer, eines |
WOAN TIME (one time) |
|
einmal |
WOANS-A-TIME (ones upon a time) |
|
damals, einmal vor langer Zeit |
WÖRK (work) |
|
Arbeit |
WOSCH (wash, lemonade) |
|
waschen, Wäsche, Limonade |
WOTLISS (useless) |
|
nutzlos |
WUD (wood) |
|
Holz, Wald |
WUDA (would) |
|
würden |
WUDA HAFFI (would have to) |
|
müßten |
WUDN (wouldn´t) |
|
würden nicht |
WUUD KARWING (woodcarving) |
|
Holzschnitzereien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZIGARETT (cigaret)
|
|
Zigarette |
|
|
 
© Text: Fisherman
Alle Inhalte dieser Homepage (Texte, Bilder, Grafiken, etc.) sind urheberrechtlich geschützt. Eine Verwendung von Inhalten ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Betreibers erlaubt.
|
| |
Unterthemen |
 |
|
|
|
 |
Supported by |
 |
|
|
|
|
 |
Inspector |
 |
|
|
|
 |
Unser Tipp |
 |
|
 |
|
|
|
RED STRIPE Bier (0,33 l) Jamaikas No. 1

[ mehr lesen]
Understanding Jamaican Patois: An Introduction to Afro-Jamaican Grammar

[ mehr lesen]
Kauderwelsch Patois für Jamaikareisende

[ mehr lesen]
|
|
|
|
|
|